Showing posts with label trash finds. Show all posts
Showing posts with label trash finds. Show all posts

December 25, 2017

Sweet Season's Greetings!



Photo
 ⎮ 
kuva: 
Katja K.

ENG Happy holidays everyone, especially those dear and near to my heart! My family! My late grandmother is actually always present on my blog, as the last letters of the blog's name are the same as the initials of her names, Ida Ester!

In this picture, one of the first ever published on my blog, there's also the stamp of my beloved grandmother: the last pair of mittens knitted by her, and her cross stitched initials that were framed after the sheets wore through... (The chair is a trash find, Fanett designed by Ilmari Tapiovaara.)

FIN Suloista joulua kaikille, etenkin rakkaille perheenjäsenilleni! Edesmennyt mummini on oikeastaan aina läsnä blogissani, sillä blogin viimeiset kirjaimet ovat samat kuin hänen etunimiensä alkukirjaimet, Ida Ester!
Tässä kuvassa, joka on ensimmäisiä blogissani julkaistuja, on myös rakkaan isoäitini kädenjälki: viimeinen hänen neulomansa lapaspari ja ristipistoin ommellut nimikirjaimet, jotka on kehystetty lakanoiden kuluttua puhki... (Tuoli on roskalavalta löytynyt Ilmari Tapiovaaran suunnittelema Fanett.)

Love (Xmas on the shoestring), Katja K.

October 6, 2015

Habitare 2015: Trash Cuisine, and Other Curiosities



Photos ⎮ kuvat: Katja K.  #habitare

ENG Gosh, time flies - its already been almost a month since Habitare, the largest furniture, interior decoration and design fair in Finland!  I knew right away what I liked, though, and here come my picks – Trash cuisine!

FIN Hitsi, kun aika rientää - Habitaresta on jo melkein kuukausi! Minä kuitenkin tiesin heti, mistä pidän, ja tässä tulevat minun poimintani – Trash cuisine!

Thought-provoking edible plates, can you imagine?
Great idea: old spoons as handles... and in case you're wondering, its funghi growing in the glass cylinders! 
Natalia Ritari's "Hani" luminaires, inspired by honeycombs, are made of waste material and used acrylic. - The wall lamp modules can be used both as lamps and acoustic lighting elements. 
A detail of Einari Saarinen's (Woodsaver) trash cuisine. 
Cake trays by ceramist Karin Widnäs-Weckström – glass lids on glasses?  Below: A great solution for organic waste in the kitchen.
Great!

Green Artek
A detail of Eri Shimatsuka's installation "Kuusikko".
Green walls are everywhere!

Black&White Quick Fixes
New pair of feet?
Or a chair's new robe?













A detail of the Kannustalo  "Lato" interior – I'd like that polka dot artwork, and it'd be easy to realize, too!
- I also loved the shiny black tiles in the "Lato" house Kannustalo had furnished for Habitare!


XXX, Katja K.


My friend Marzia and "1100 umbrellas", a canopy by Kaisa and Timo Berry from the Creative Design Agency BOTH, in the ahead! section of Habitare. 

September 3, 2015

My Summer Album, and Page 99

Goldfish on a garage door in Carrer de Blasco de Garay, Barcelona, along my morning jog. 
Cousins Riccardo and Angelo Marrocco at a village bar in San Mauro Cilento, Italy.
Sunflower in the little town of Cannicchio, Italy.
Cat along Carrer de Blasco de Garay, Barcelona.
Piece of old porcelain, rounded by the sea, that I once found on a beach somewhere in Campania, Italy and I now keep in a Habitat frame at the summer cottage in Joutsa, Finland.
Dear Barcelona friends, from left, Amor, Toño and Stephy.
Breakfast in the sun, on the stairs in front of the house in San Mauro Cilento, Italy.
Preparing to cook chantarelles at the summer cottage in Joutsa, Finland.
Doing the dishes outside in San Mauro Cilento. The kitchen towel is by Marimekko and the cups were a flea market find years back in Finland. 
Bluekberries in Kangasniemi, Finland.
My nephews Leo and Nooa while picking blueberries in Kangasniemi, Finland. 
White wine and fresh almonds from the tree in San Mauro Cilento, Italy.
Pica, a beloved foundling from Barcelona, in front of the house in San Mauro Cilento, Italy.
An abandoned Fiat 500 in San Mauro, Italy sunset. 
Hammock, and grandma Ester's old enamel bowls at the summer cottage in Joutsa, Finland – that I've written about here, too.
Italian candy and books found in Barcelona on my bedstand in San Mauro, Italy.


Photos ⎮ kuvat: Katja K.

ENG September 1st, 2nd, 3rd... It's about time I started blogging again after the summer holidays that took me to Spain and Italy (I again returned loaded with tiles I had once found in a pile along the roadside in Italy – click here for the photo) as well as to the summer cottage in Finland.

What turned out as a common thread throughout the summer were some books I found along a Barcelona street in June... And I even tried writer and literary critic Ford Madox Ford's (1873–1939) trick to quickly find out whether we'll like a book or not: Just open the book on page 99, and if the narrative is intriguing enough to prompt us to turn to page 100, we've found a novel that works for us. I don't really know whether I agree... You'll have to find out for yourself!

FIN Syyskuun 1, 2, 3... On jo aikakin, että aloitan taas bloggaamisen kesälomien jälkeen! Kesä vei minut ensin Espanjaan ja Italiaan (josta palasin taas tonnin painoinen laukku täynnä kerran italialaisesta tienvarsikasasta löytämiäni laattoja – klikkaa tästä, jos haluat nähdä kuvan niistä) ja sitten kesämökille Suomessa.
Punainen lanka kesälle löytyi muutamista kirjoista, jotka löysin barcelonalaisen kadun varrelta kesäkuussa ja joihin keksin myös kokeilla kirjailija ja kriitikko Ford Madox Fordin (1873–1939) vinkkiä saada nopeasti selville, pidämmekö me jostakin kirjasta vai emme: Avaa kirja sivulta 99. Jos kerronta on niin kiehtovaa, että käännät sivulle 100 ja jatkat lukemista, tiedät löytäneesi itsellesi sopivan romaanin. En ole aivan varma, olenko samaa mieltä... sinun täytyy kokeilla itse!

Our summer bedside table, a rattan basket once found in the trash in Salerno, Italy, and some books I found on the street in Barcelona. The "Teema" mugs are by Iittala, and the pillowcases by Ivana Helsinki. – For a long time, I didn't have a permanent home to share with my Italian husband and I wanted to picture us in the tent on the brown pillowcases designed by Paola Suhonen.

XXX, Katja K.

May 20, 2015

Life in Barcelona: Our Recycled Home



Photos ⎮ kuvat: Katja K.

ENG Welcome to the Barcelona home I share with my Italian husband Angelo, a Dj/Producer (Playane) running his own record label (Catslovebass)! The apartment is conveniently located a ten-minute walk from La Rambla, somewhere between the Montjuïc hill overlooking the city – where you can actually go pick wild flowers – and the sounds of cruise ship horns emanating from the port, and it's a true celebration of recycling!


While some objects were bought second hand, the rest (almost everything) was found on the street – yes, even the artwork on Jimi Hendrix was there to be picked up one Friday night when you're allowed to leave unnecessary objects along the Barcelona streets. Finding stuff turned out quite practical as we could only bring over the things we were able to carry in our suitcases. Apart from clothes, Angelo brought his instruments and I came loaded with Finnish home textiles and washi tape...

FIN Tervetuloa Barcelonan-kotiin, jonka jaan italialaisen mieheni, Dj (Playane) ja tuottaja (Catslovebass) Angelon kanssa! Huoneisto sijaitsee vain kymmenen minuutin kävelymatkan päässä La Ramblalta, jossakin kaupungin yllä kohoavan Montjuïc-kukkulan (jolta voi laskeutua luonnonkukkakimppu käsissään) ja risteilyalusten satamasta kantautuvien torvien välillä.

Kotimme on todellinen ylistys kierrätykselle: vaikka osa esineistä ostettiin käytettyinä, loput (melkein kaikki) löytyivät kadulla – jopa Jimi Hendrixiä esittävä taideteos oli edessämme eräänä perjantai-iltana, kun Barcelonan asukkaat saavat jättää katujen varsille tarpeettomia esineitään! Tavaroiden löytäminen tällä tavalla osoittautui varsin käytännölliseksi, koska mukanamme oli vain se, mitä pystyimme kuljettamaan matkalaukuissa. Vaatteiden lisäksi Angelo toi instrumentteja ja minä kannoin kädet vääränä suomalaisia kodintekstiilejä ja washi-teippiä...


Dinner with Jimi Hendrix When we're not having lunch or entertaining guests around the big table, actually an old door on second hand trestle legs, it can be used for anything from setting up a home office to folding clothes. – The Jimi Hendrix artwork as well as the six chairs and the puzzle stool were found on the Barcelona streets.  Kun me emme syö lounasta tai seurustele vieraiden kanssa ison pöydän ympärillä – joka on oikeasti vanha käytettyjen pukkijalkojen päällä lepäävä ovi, sen ääressä voi pitää kotitoimistoa tai vaikkapa viikata vaatteita. – Jimi Hendrixin kuva, kuusi tuolia ja palapelipalli on kaikki löydetty Barcelonan kaduilla.


Dia de los muertos The set of four death's heads was artist Alex Caso's take on the Dia de los muertos celebrations in 2014. The red vintage chair is from the second hand shop Tas con Tas along Carrer de la Concòrdia, and being one of the bought items it's an exception to the rule.  Taiteilija Alex Caso piirsi neljä pääkalloa Dia de los Muertos juhlallisuuksia varten vuonna 2014. Punainen vintage-tuoli ostettiin Carrer de la Concordian varrella sijaitsevasta vanhojen tavaroiden kaupasta Tas con Tas, ja se on yksi harvoista ostetuista esineistä.

Camionnette Angelo has always wanted to own a camper, and even a "Camionnette" (Citroën H) could be turned into one! This book is from his recent car trip from Italy to Spain through France. The vintage napkin rings are from a local second hand store.  Angelo on aina haaveillut omasta asuntoautosta, ja jopa "Camionnetten" (Citroën H) voisi muuntaa sellaiseksi! Kirja on Angelon äskettäiseltä automatkalta Italia-Ranska-Espanja. Vintage-lautasliinarenkaat ovat lähistön vanhojen tavaroiden kaupasta.



Flyers The weathered wooden ladders Angelo found on the street are practical for eg. displaying magazines. – I'm a frequent flyer between HEL and BCN, and I quite like the Ling magazine distributed on the Vueling airlines; in 2013 they ran an article on simple, fixed-gear bicycles, or 'fixies' in Barcelona ("A New Life As A Fixie") that I mentioned here.  Angelon kadulta löytämät puiset tikkaat ovat mainio lehtiteline. – Lennän säännöllisesti HEL–BCN välillä, ja pidän aika lailla Vuelingin Ling-lehdestä. Vuonna 2013 siinä oli artikkeli yksinkertaisista, kiinteävaihteisista polkupyöristä Barcelonassa ("A New Life As A Fixie"), jonka mainitsin täällä.



Recycled library Even the choice of books you read is conditioned by the things you find on the street. Here are some Italian-language books Angelo found, and among them was the translation of The Colour of a Dog Running Away (Color cane che fugge), a novel set in Barcelona by Welsh Richard Gwyn (not in the picture); he describes the constant attraction of Barcelona to be its unfailing ability to reinvent itself, creativity, and resourcefulness that are also passed on to those who are just passing through... *)  Jopa kirjavalinnat määräytyvät sen mukaan, mitä kadulta löytyy. Tässä on valikoima joitakin Angelon löytämiä italiankielisiä kirjoja. Niiden joukossa oli italiannos walesilaisen Richard Gwynnin romaanista The Colour of a Dog Running Away (Color cane che fugge), joka sijoittuu Barcelonaan (ei kuvassa). Hän kuvailee, kuinka Barcelonan ainainen vetovoima kumpuaa sen pettämättömästä kyvystä uudistua, luovuudesta ja kekseliäisyydestä, jotka välittyvät niillekin, jotka ovat vain läpikulkumatkalla ... *)


"Ma l'attrazione costante di Barcellona sta nella sua inesauribile capacità di reinventarsi, nella creatività e nell'intraprendenza che si trasmettono anche a chi è soltanto di passaggio. Non è un caso che Picasso, che reinventò se stesso senza sosta attraverso il proprio lavoro, avesse iniziato proprio qui le sue metamorfosi." – An excerpt of Richard Gwyn traslated in Italian, from our recycled library *)



A piece of Finland in Barcelona Marimekko sheets and postcards by Maija Louekari, designed for the "Together" exhibition jointly organized last year by Marimekko and Kiasma (I wrote about the clothes pegs on show, click here).  Marimekko-lakanoita ja Maija Louekarin Marimekon ja Kiasman yhdessä järjestämään "Kimpassa"-näyttelyyn suunnittelemia postikortteja (kirjoitin esillä olleista pyykkipojista täällä).


Bedside organization You often bump into singular drawers that have sadly lost contact with the rest of the dresser but not to worry: they can be used to organize objects on  eg. bedside tables; this table is from a local second hand dealer.  Usein törmää yksittäisiin laatikoihin, jotka ovat valitettavasti joutuneet erilleen muusta lipastosta, mutta ei hätää: niitä voi käyttää vaikkapa yöpöydän esineiden säilyttämiseen. Kuvan pöytä on peräisin paikalliselta käytetyn tavaran kauppiaalta.

Panton We've even found ourselves a design piece: Angelo spotted this Panton chair by Verner Panton on the street!  Olemme löytäneet itsellemme jopa design-esineen: Angelo bongasi tämän Verner Pantonin Panton-tuolin kadulta!



Second hand ride My second hand Dutch bike was a gift from my husband (we found it at Rabbit Bike, Carrer del Poeta Cabanyes 45), and I guess it's no surprise I found the basket – as well as the one on our balcony, and plants too – in the trash!  Käytetty hollantilainen pyörä oli lahja mieheltäni (löysimme sen Rabbit Bikesta, osoitteesta Carrer del Poeta Cabanyes 45), eikä liene mikään yllätys, että löysin "pyöräkorin" – samoin kuin parvekkeellamme olevan korin ja huonekasveja – roskiksesta!


Stellar kitchen makeover The tiny kitchen's tiles had been painted violet – a nice and cheap way for revamping tired walls, and a great basis for chalk drawings! One day Angelo woke up with the Bladerunner finale in his head, and the kitchen went stellar!  Pikkuruisen keittiön laatat oli maalattu violetiksi, mikä on edullinen tapa uudistaa väsähtäneen keittiön ilmettä, ja loistava pohja liitupiirustuksille! Eräänä aamuna Angelo heräsi Bladerunnerin loppukohtaus päässään, ja keittiö oli täynnä tähtiä!

– My rules of thumb for 'dumpster diving' in Barcelona: 1) No bedding, 2) carefully check all the objects for insects, and 3) also check out the plentiful second hand stores in your neighborhood (such as Tas con Tas, See below, in Poble Sec!)  Minun nyrkkisääntöni Barcelonan "roskisdyykkauksessa": 1) Ei patjoille ja vuodevaatteille, 2) tarkasta huolellisesti, onko esineissä hyönteisiä ja 3) tsekkaa lähistön käytetyn tavaran kaupat (kuten alakuvan Tas con Tas Poble Secissa)!



XXX, Katja K.

September 15, 2014

Recyclie's Habitare 2014



Photos ⎮ kuvat: Katja K.

ENG Habitare and in particular the Trash Design exhibition is one of Recyclie's favorite things to do in September. At this year's Habitare, I especially enjoyed the May Day competition entries in which the designers had devised and implemented ideas for structures and objects needed at a summer picnic or day trip.

It was wonderful to see how the small exhibition-goers brought each shortlisted canopy to life! In addition, I spotted five chairs and five lamps made of recycled materials.

FIN Habitare ja etenkin sen Trash Design -näyttely on Recyclien lempipuuhia syyskuussa. Tänä vuonna nautin erityisesti May Day -kilpailutöistä, joissa suunnittelijat olivat kehitelleet ja toteuttaneet ajatuksia kesäisellä huviretkellä tai piknikillä tarvittavista rakenteista ja esineistä. – Oli ihanaa seurata, kuinka pienet messuvieraat saivat näyttelyhallissa jokaisen loppukilpailuun valitun ehdotuksen elämään! Lisäksi bongasin viisi kierrätysistuinta ja -valaisinta.


May Day
"Havina" by Samuli Helavuo was inspired by the sound of warm summer winds and the swish of leaves in the trees.


5 X Chairs & co
Ahti Taskinen

I went to Habitare with my Mom, and she thought this seat (actually a combination of an Artek classic and a small pallet) looked like something coming out of a Finnish sauna...

Onni Aho (NB Yuan Long refers to the "Butterflies" that were exhibited next to the chair).

Pallet furniture by Einari Saarinen (for more see: woodsaver.fi).

Tony Dianoff

5 X Lamps
Can you spot my friend Anne under this huge t-shirt lamp by Finnish artist Pia Männikko? For more on her works see: piamannikko.com.

Willem Heeffer

Henrik Enbom

Jori Svärd

See the text on top of this lamp shade? It's made of old books!

XXX, Katja K.