December 19, 2014

A Home in Lemonade Alley?

Photos ⎮ kuvat: Sini Pennanen/ Sininen Kuva

ENG A dream job! Get to peek in beautiful new homes together with a photographer! – These energy-saving and climate-friendly homes built by NCC are located in such nice-sounding apartment buildings as Clementine, Mango and Tangerine, all along "Lemonade Alley", Helsinki.

FIN Unelmahomma! Päästä kurkistelemaan uusiin kauniisiin asuntoihin yhdessä kuvaajan kanssa! – Nämä NCC:n rakentamat, energiaa säästävät ja ilmastoystävälliset kodit sijaitsevat Helsingin Limonadikujalla, sellaisissa mukavalta kuulostavissa taloissa kuin Klementiini, Mango ja Mandariini.

XXX, Katja K.

Cushions Gudrun Sjödén, cotton and linen kitchen cloth Lapuan Kankurit.

Bathroom textiles Gudrun Sjödén, natural cosmetics Weleda.

"Onnea uuteen kotiin!"

December 17, 2014

Collages, collages, collages & Joensuu

Photos ⎮ kuvat:
 Katja Kangasniemi

ENG I'm all enthused over photo collages (made with PhotoGrid, and it's free)! Here's one, with love, from the novembery Joensuu in Northern Carelia.

Clockwise from the top right corner: steamboat Romeo on the banks of the Pielisjoki river; Surakka's Barn; bicycle leaning on Mustonen's House in the "Taitokortteli" block; and a gift I bought for my nephew at Taitoshop, located in the same block. It's a "Mini-teddy" by Johanna K. Design, made with all recycled materials. (Taitokortteli and Surakka's Yard, previously a closed courtyard from 1800's, create the heart of old Joensuu.)

FIN Olen ihan innoissani valokuvakollaaseista! (Eikä Photogrid-sovellus maksa mitään!) Tämä tässä on rakkaudella marraskuisesta Joensuusta, Pohjois-Karjalasta: Myötäpäivään oikeasta yläkulmasta: Pielisjoen Romeo-laiva, Surakan Lato, polkupyörä Taitokorttelin Mustosen Talon kyljessä ja samassa korttelissa sijaitsevasta Taitoshopista siskonpojalle lahjaksi ostamani, kierrätysmateriaaleista valmistettu Mini-Nalle by Johanna K. Design. (Taitokortteli ja Surakan Piha, aiemmin 1800-luvun lopulle tyypillinen umpipiha, muodostavat Wanhan Joensuun sydämen.)

XXX, Katja K.

Pisa (2012) – I'm wearing organic cotton by Gudrun Sjödén and my Mom's vintage bag from Toronto in the 60s.

Sunday Symphony – Vintage wallpaper "Lumikide" by Pihlgren & Ritola,  an old record from the fleamarket, and French Potato Casserole: potatoes, milk, cream, eggs, grated Gruyère cheese, butter, garlic and salt and pepper to taste – topped off with rosemary!

December 8, 2014

Viva Sibelius! (And Old Spoons!)

ENG Today's the Finnish Music Day, celebrated on the birthday of composer Jean Sibelius. In 2015, the 150th anniversary of his birth is celebrated all year – here's three tips to do so on a budget:

1) Discover the most important places and moments in the life of Sibelius, download the Path of Sibelius brochure here!
2) Go to the Ateneum Art Museum! An extensive jubilee exhibition that explores the composer's contacts with the art scene of his day,"Sibelius and the World of Art", is open to the public until 22 March 2015.
3) Or join the composer at the table in Finnish Auditorium's new book, "At Jean Sibelius' Table"! "Vicarage's makeshift pudding", or the Finnish version of Eton mess, is one of Recyclie's thrifty favs. The dessert, pictured in the above image, is conjured up of rich whipped cream, lingonberry jam, wheat rusks and small pieces of leftover bread, milk or berry juice (and sugar to taste). – See also Finnish Beloved's brilliant bookmark made with an old alpaca spoon. To be continued...

FIN Tänään on suomalaisen musiikin päivä, jota vietetään säveltäjä Jean Sibeliuksen syntymäpäivänä. Vuonna 2015 hänen syntymänsä 150-vuotispäivää vietetään ympäri vuoden – tässä kolme edullista vinkkiä:
1) Löydä Sibeliuksen elämän tärkeät paikat ja hetket, lataa täältä Sibeliuksen poluilla -esite!
2) Mene Ateneumin taidemuseoon! Laaja juhlanäyttely, joka esittelee säveltäjän yhteyksiä aikansa kuvataiteisiin, Sibelius ja taiteen maailma, on avoinna yleisölle 22. maaliskuuta 2015 saakka.
3) Tai liity säveltäjän pöytäseurueeseen Auditoriumin uudessa kirjassa Jean Sibeliuksen pöydässä! "Pappilan hätävara" on yksi Recyclien säästäväisistä suosikeista. Yläkuvan jälkiruoka loihditaan hyvästä kermavaahdosta, puolukkahillosta, vehnäkorpuista ja pienistä leivänpaloista, maidosta tai marjamehusta (ja sokeria lisätään maun mukaan). – Huomaa myös suomalaisen Belovedin nerokas, vanhasta alpakkalusikasta tehty kirjanmerkki! Jatkuu...

XXX, Katja K.

December 6, 2014

Hang on!

Basic Label Sweden

Dana Gallagher from Collected. Living with the Things You Love, as featured on Remodelista.

ENG Hang on! I'm working on something new! Be back soon! FIN Odota! Työstän juuri jotain uutta! Palaan pian! ITA Un attimo! Sto lavorando su qualcosa di nuovo! Torno presto! 

XXX, Katja K.

September 15, 2014

Recyclie's Habitare 2014

Photos ⎮ kuvat: Katja K.

ENG Habitare and in particular the Trash Design exhibition is one of Recyclie's favorite things to do in September. At this year's Habitare, I especially enjoyed the May Day competition entries in which the designers had devised and implemented ideas for structures and objects needed at a summer picnic or day trip.

It was wonderful to see how the small exhibition-goers brought each shortlisted canopy to life! In addition, I spotted five chairs and five lamps made of recycled materials.

FIN Habitare ja etenkin sen Trash Design -näyttely on Recyclien lempipuuhia syyskuussa. Tänä vuonna nautin erityisesti May Day -kilpailutöistä, joissa suunnittelijat olivat kehitelleet ja toteuttaneet ajatuksia kesäisellä huviretkellä tai piknikillä tarvittavista rakenteista ja esineistä. – Oli ihanaa seurata, kuinka pienet messuvieraat saivat näyttelyhallissa jokaisen loppukilpailuun valitun ehdotuksen elämään! Lisäksi bongasin viisi kierrätysistuinta ja -valaisinta.

May Day
"Havina" by Samuli Helavuo was inspired by the sound of warm summer winds and the swish of leaves in the trees.

5 X Chairs & co
Ahti Taskinen

I went to Habitare with my Mom, and she thought this seat (actually a combination of an Artek classic and a small pallet) looked like something coming out of a Finnish sauna...

Onni Aho (NB Yuan Long refers to the "Butterflies" that were exhibited next to the chair).

Pallet furniture by Einari Saarinen (for more see:

Tony Dianoff

5 X Lamps
Can you spot my friend Anne under this huge t-shirt lamp by Finnish artist Pia Männikko? For more on her works see:

Willem Heeffer

Henrik Enbom

Jori Svärd

See the text on top of this lamp shade? It's made of old books!

XXX, Katja K.

August 16, 2014

Madera Recuperada, España

From top to bottom: Oskar changing station, Olivia dresser and Irene writing desk,  all by xo-in my room,  are entirely handmade out of reclaimed wood, using natural products and eco-friendly processes.

ENG  One of the reasons I like Spain – and Barcelona – so much is that recycling's everywhere, and on Friday nights the Barcelona streets turn into a treasure house of old furniture people leave on the street sides. – And some reclaimed wood gets this incredibly elegant form (See the above pictures by xo-in my room, for example).

Spain, and Barcelona, on Recyclie:

FIN Yksi syy, miksi pidän Espanjasta – ja Barcelonasta – niin paljon on, että kierrätys on kaikkialla, ja perjantai-iltaisin Barcelonan kadut muuttuvat vanhojen huonekalujen aarreaitaksi, kun ihmiset jättävät niitä katujen varsille. – Ja osa kierrätyspuusta saa uskomattoman tyylikkään muodon (katso esim. xo-in my roomin kuvat tässä yläpuolella).

XXX, Katja K.

Spanish Sticks

ENG Now back home in Finland, but while on summer holidays in Barcelona, I escaped the city for a couple of days to go to the Spanish sticks. Hanging on a porch at a town called Seva (one hour train trip north from the Catalonian capital), I saw this lovely creation – sticks, string and some paint is all you need!

FIN Nyt takaisin koti-Suomessa, mutta ollessani kesälomalla Barcelonassa pakenin pariksi päiväksi paikalliselle landelle. Seva-nimisessä kaupungissa (tunnin junamatkan päässä Katalonian pääkaupungin pohjoispuolella) näin kuistilla roikkumassa tämän suloisen luomuksen – tarvitset vain keppejä, narua ja hieman maalia! 

XXX, Katja K.

Into (the) sticks? This book's for you:

August 15, 2014

Tallinn's Top: Kalamaja

Block rack by Elmet Treier and Grown coathanger by Kairi Kuushor & Janno Nöu, or Haruharu.

Handcrafted Maku bags. 

Photos ⎮ kuvat: Johnny Lonka & Sini Pennanen (the coathanger pic) – who's wearing a green Globe Hope dress made of an old parachute in the above photo.

ENG In June I enjoyed a perfect summer day visiting Tallinn's Kalamaja district with friends.

The hip neighborhood is definitely worth a visit, Estonian Design House being the main attraction – I even bumped into a local designer Reet Aus, famous for her ingenious upcycled T-shirts.

FIN Kesäkuussa vietin täydellisen kesäpäivän vierailemalla Tallinnan Kalamajassa ystävien kanssa. Nuorekas kaupunginosa on ehdottomasti näkemisen arvoinen – ja Estonian Design House sen tärkein vetonaula. Kaupassa törmäsin yhteen paikalliseen suunnittelijaankin, Reet Ausiin, joka on kuuluisa nerokkaista, ylijäämämateriaaleista valmistetuista t-paidoistaan.) 

XXX, Katja K.

August 14, 2014

Clothes Peg Away!

Photo ⎮ kuva: Marzia A.
ENG Artist Anu Tuominen is definitely one of Recyclie's favorites. Back in May, I went to the Together vernissage with my Italian friend Marzia.

She's crazy about Marimekko, a Finnish company that teamed up with the Museum of Contemporary Art Kiasma for the exhibition.
Tuominen's contribution comprises of two parts. The first is a rainbow of clothes pins strung across Kiasma's imposing white entrance hall, and the second a glass Greenhouse decorated with green objects. According to the exhibition booklet Tuominen has an "ability to see hidden potential in ordinary objects and to rearrange familiar things into novel configurations. Worn-down coloring pencils, spoons, old erasers, even ordinary buttons are transformed and organized to create breathtakingly superb works of art." But it's clothes pins she loves the most. 
Anu has an incredible collection of clothes pegs, but she still needs more. "Collecting clothes pegs is easy and it's fun. When I'm abroad, I like to check out the cleaning section in local supermarkets to find variations for my clothes peg collection. Clothes pegs make nice personal souvenirs. On my most recent exhibition trip, to Canada, I found all kinds of clothes pegs that were completely new to me."
Why don't you go see for yourself? (I was born in Toronto, and would like to know what the Canadian clothes pegs were like... ) – The Exhibition featuring altogether 16 artists runs until the 7 September.

FIN Anu Tuominen on ehdottomasti yksi Recyclien suosikkitaitelijoista. Kävin toukokuussa Kimpassa-näyttelyn avajaisissa italialaisen Marzia-ystäväni kanssa. Hän on hulluna Marimekkoon, joka tässä näyttelyssä lyöttäytyi yhteen Nykytaiteen museo Kiasman kanssa.
Tuominen on tehnyt näyttelyyn kaksiosaisen teoksen. Ensimmäinen on Kiasman komean valkoisen aulan poikki pingotettu pyykkipoikasateenkaari, ja toinen on lasinen kasvihuone, Greenhouse, joka on sisustettu vihreillä tavaroilla. Näyttelykirjasen mukaan Tuomisella on kyky "nähdä arkisten esineiden potentiaali ja järjestää tutut asiat oivaltavasti uudelleen. Värikynänpätkät, lusikat, vanhat pyyhekumit ja vaikkapa vain tavalliset napit muuttuvat ja järjestäytyvät taiteeksi ja henkeäsalpaavan hienoiksi teoksiksi." Kaikkein eniten hän pitää kuitenkin pyykkipojista.
Pyykkipoikia on kertynyt Anulle uskomaton määrä, ja edelleen niitä tarvitsee lisää. "Pyykkipoikien kerääminen on helppoa ja hauskaa. Ulkomailla käyn mielelläni tarkistamassa markettien ja halpahallien siivoushyllyt, jotta saan pyykkipoikakokoelmaani variaatiota. Pyykkipojat ovat hauskoja omia matkamuistojani. Löysin juuri viimeisimmältä näyttelymatkaltani Kanadasta monta ihan uudenlaista pyykkipoikapakettia."
Mikset menisi itse katsomaan? (Minä olen syntynyt Torontossa, ja olisin utelias näkemään, millaisia kanadalaiset pyykkipojat olivat... ) – Yhteensä 16 taiteilijan töitä esittelevä näyttely on avoinna 7. syyskuuta saakka. 

XXX, Katja K.

Clothes pins on Recyclie (luv them):
Kiasma on Recyclie:

Marimekko on Recyclie:

June 23, 2014

HIK! (Or Late Midsummer Greetings!)

Photos ⎮ kuvat: Sini Pennanen/ Sininen Kuva 

ENG After a Midsummer night well-spent, I'm enjoying Spelt and Blueberry Smoothie from recycled beer bottle glasses at my friend Sini's house.

The HIK! glasses (a perfect match with her retro plates) by Finnish Lasistudio Torstensson, specialized in recycled glass, have served as longneck beer bottles after which they've been molded into glasses at a high temperature of over 1000 °C.

FIN Nautimme Sini-ystäväni luona juhannuksen jälkimainingeissa speltti-mustikkasmoothieta kierrätetyistä olutpulloista valmistetuista laseista, ja kesä saa jatkua, hik...
Kierrätyslasiin erikoistuneen lasinpuhaltamo Lasistudio Torstenssonin HIK!-lasit – jotka sopivat täydellisesti ystäväni retroastioihin – ovat edellisessä elämässään palvelleet longneck-olutpulloina, ja niistä on sitten muovailtu laseja yli tuhannen asteen kuumuudessa. 

XXX, Katja K.

*) ENG For 3–4 servings you need: ½ avocado, 1 banana, 3 dl blueberries, 3 tablespoons spelt fiber supplement, 3–4 dl chosen liquid (water, milk... ). Mix the ingredients in a blender until smooth. Sweeten or spice to taste! FIN 3–4 annosta: ½ avokado, 1 banaani, 3 dl mustikoita, 3 rkl SunSpelt-spelttikuitulisää, 3–4 dl vettä, maitoa tai mieleistä nestettä. Sekoita raaka-aineet tehosekoittimessa tasaiseksi. Lisää makeutta tai mausteita makusi mukaan.

May 10, 2014

Top Bottles

Photos ⎮ kuvat: Sven Tupits – at the launch of a new Hesburger restaurant in Tallinn, Estonia as the employees first got to try out their new uniform.

ENG Recyclie's proud to announce that our little Spring fashion team is ecological to the bone as our mother-to-be model Nora Elstelä turns out to be a designer with sustainable values: together with her colleague Anna Sairo, she designed these neat recycled shirts for the growing Finnish fast food chain Hesburger. 

The two are employed by Touchpoint, a pioneer in upcycled workwear, that has for long collaborated with Hesburger making beanies out of the employees' used campaign shirts as well as turning old company flags, banners and T-shirts in design merchandise. Apart from the recycled bottle tops (certainly not a bottleneck!) the lining of the employees' new chinos is surplus shirt fabric from old Hesburger workwear. The clothes will feature in all Hesburger restaurants by Autumn 2014. Isn't it great? Way to go, Nora!

FIN Recyclie on ylpeä voidessaan ilmoittaa, että pieni kevätmuotitiimimme on viimeistä piirtoa myöten ekologinen, kun mammamalli Nora Elstelästä on kehkeytynyt arvoiltaan kestävä suunnittelija: Hän on kollegansa Anna Sairon kanssa suunnitellut yläkuvien siistit työpaidat pikaruokaketju Hesburgerille.
Molemmat tytöt työskentelevät Touchpointissa, kierrätysmateriaalista valmistettujen työvaatteiden edelläkävijäyrityksessä, joka on jo pitkään tehnyt tiivistä yhteistyötä Hesburgerin kanssa. Se on suunnitellut pipoja työntekijöiden käytetyistä kampanjapaidoista ja taikonut yrityksen vanhoista lipuista, banderolleista ja T-paidoista design-tuotteita. Kierrätyspullopaitojen (joista ei ainakaan muodostu pullonkaulaa!) lisäksi työntekijöiden uusien chinos-housujen vuori on ylijäämäkangasta Hesburgerin aiempien työvaatemallistojen ajoilta. Vaatteet tullaan näkemään kaikissa Hesburger-ravintoloissa syksyyn 2014 mennessä. Eikö olekin hienoa? Jatka samaan malliin, Nora!

For more information: TouchPoint & Touchpoint (facebook

XXX, Katja K.

May 2, 2014

Recyclie & "9 kuukautta" (2)

"Kun hyväksymme oman villin kauneutemme, se saa oikeanlaiset mittasuhteet, jolloin emme ole siitä jatkuvasti kirvelevän tietoisia, mutta emme myöskään hylkää tai kiistä sitä. Tietääkö susi, kuinka upealta se näyttää loikatessaan ilmaan? Tietääkö kissa, miten kaunis se on istuessaan? Onko lintu äimistynyt äänestä, joka kuuluu sen levittäessä siipensä? Voimme oppia eläimiltä toimimaan itsellemme luonnollisella tavalla tai olemaan perääntymättä tai piiloutumatta luonnollisen kauneutemme edessä. Kuten kaikki olennot, myös me vain olemme, ja se on oikein. 

(fin)  Ensimmäisellä aukeamalla sea punk -tyyliä rakastavalla Noralla on yllään Gudrun Sjödén -mekko 79 € ja -helmet 15 €/ kpl, Sophia Skinny -malliset Love2wait-äitiysfarkut 79,99 € (Bebes) ja korkeavartiset Gudrun Sjödén -tennarit 105 €. Kanoottihylly 665 €, Seven Art.
ENG For the second time in a row, Recyclie got to contribute to a Finnish pregnancy magazine's Spring fashion shoot – wanna peek at last year's story?

Here's the end result, exclusively to my blog's readers: "Mother's Soulscapes", inspired by Women Who Run with the Wolves by Clarissa Pinkola Estés. (Photos: Sini Pennanen; layouts: Iida Niiniranta; models: Nora Elstelä, and Pyry & Saga P.)

FIN Recyclie sai tänäkin keväänä olla tekemässä 9 kuukautta -lehden kevätmuotijuttua (kurkkaa viimevuotista juttua täältä), ja tässä tulee yksinoikeudella blogini lukijoille "Äidin sielunmaisemia", Clarissa Pinkola Estésin Naiset, jotka kulkevat susien kanssa -teoksen innoittamana. (Kuvat: Sini Pennanen, taitto: Iida Niiniranta, mallit: Nora Elstelä, and Pyry & Saga P.

XXX, Katja K.

" ...elinvoimainen, elämänhaluinen, elämän antaja...

(fin) Noralla on hiuksissa Funky Homo sapiensin käsin vintagekankaasta ommeltu Daalia-panta 26 € (ja liukuvärjätty letti, Glitter). Yllään hänellä on Gudrun Sjödén -tunika 89 € ja kuviolliset legginsit 65 €, hupullinen Ilse Jacobsen -sadetakki 130 € sekä kotimainen Balmuir-mohairtuubihuivi 139 €. Keltaiset Crocs Women’s RainFloe Boots -saappaat 69,95 €.
(fin)  Mokon antiikkikaapin edessä kuvatun Noran koruissa, ylhäältä alas: kirpputorilöytö, Aarikka, Ibero, kuvaajan pojan päiväkodissa tekemä riipus ja turkoosit Funky Homo sapiensin howliitti-kaulakorut 26 €/ kappale – howliitti on rauhoittava kivi, joka auttaa tavoitteiden saavuttamisessa ja opettaa kärsivällisyyttä. Äidin kurveja syleilee koboltinsininen Isabella Oliver -mekko 239 € (Fiilinki), sinilila Balmuir-huivi on kashmirin ja pellavan sekoitetta 97 €.  

(fin) Kotimaisen Pogostick Failuren yhden koon Bruise-tunika 99 € ja Me&I:n Magic Knickers -housut 41 €.
(fin) Aidot 60-luvun vintagesukat, Play it again Sam, saavat seurakseen Fragile-silkki-viskoosimekon 190 € (Fiilinki) – mekon vyön voi sitoa vaikka hiuksiin, Noppies-topin 29,95 € (Bebes). Huopa Lapuan Kankurit 109,90 € ja hiuskorut Cailap. (Kengät mallin omat.)

...vastasyntyneen lapseni pienet varpaat toistensa vieressä kuin rivi sokerimaissia pellolla... 
(fin)  Sagalla yläkuvassa Me&I:n Paisley-tunika 27/29 € ja Crocsin Kids’ Handle It Rain Boot -saappaat 34,95 €, ja alakuvassa Peaceful puffy -pusero (29/30 €); Pyryllä on &-pipo (17 €) ja Peace-collegepaita (35 /36 €). – Suurin osa Me&I-vaatteista on Öko-Tex-sertifioituja, ja yritys käyttää ainoastaan sellaisia portugalilaisia ja turkkilaisia tehtaita, jotka soveltavat yrityksen eettistä, sosiaalista ja ympäristön kannalta korrektia toimintaohjetta, joka puolestaan perustuu sekä ILO:n laatimiin kansainvälisesti hyväksyttyihin sääntöihin että YK:n Global Compact -aloitteen kymmeneen kestävää yrittäjyyttä koskevaan periaatteeseen. Lapsityövoiman käyttö on ehdottomasti kielletty, ja yritys vierailee säännöllisesti tuotteita valmistavissa tehtaissa.


(fin) Globe Hopen kierrätysmateriaalinen Sala-laukku (62 €) saa haaveilemaan kesähäistä, ja hopeisista kahvilusikoista ja makeanveden helmistä valmistetut Beloved-rannekorut (85€) voidaan tilata vaikka asiakkaan omista juhlalusikoista. Mukana myös Acorellen kiinteyttävää vartaloöljyä (23,90 €), Dr. Hauschka-silkkipuuteria kasvoille, vartalolle ja jaloille (29,20 €), herkän ihon GamARde-kuorintavoidetta (23,30 €), -kasvovettä (22,30 €) ja -puhdistusvettä (19,90 €). Etualalla vaaleasävyistä Jane Iredale-uutuuspeitevoidetta (48 €) ja GamARde-huulipuikko (7,40 €). 

fin) Salmiak Studion vintage-seinätekstiileistä ja vahvasta nahasta ommeltu Revontuli-laukku (159 €) tuo mukavalla tavalla mieleen kesäiset mattopyykit, kun laiturilla voi lueskella vaikka Eero Hämeenniemen Vapaata säveltäjää (Basam Books). RentoSauna-sankoon (37,90 €) on koottu luomukosmetikkaa ja luontoystävällisiä pesuaineita: mietoa Dr. Bronner's -saippuaa, joka sopii 18 eri käyttötarkoitukseen aina kasvojen puhdistuksesta auton pesuun (15,90 €, 473 ml), Ecover Zero -valkopesupulveria (9,90 €), GamARden Sebo Control -vaahtoa kasvojen syväpuhdistukseen (18,90 €) ja Method-ikkunanpuhdistussuihke (7,50 €). Raanulaukusta pilkistää Jamie Oliverin kierrätyslasinen pullo (2 litran pullo 24,90 € ja 1 litran 12,90 €).
fin) Anna Nygård Designin kierrätyskaihtimista taivutellut puput (alk. 6 €) ja korit (ruudullinen L-kokoinen kori 23 € ja ruskea pienempi 14 €) ovat päässeet samaan kuvaan Clarissa Pinkola Estésin Naiset, jotka kulkevat susien kanssa -teoksen (Basam Books), luomukosmetiikan ja superruokien kanssa: kuvassa on Lovechock-raakasuklaapatukoita (3,20 €) – esimerkiksi viikuna-manteliraakasuklaa on todellista superäidin ruokaa, eikä haittaa vaikka tekstiin syventyneeltä lukijalta eksyisi suuhun tyrnin ja granaattiomenan makuisia ja tuoksuisia Naked Lips -luomahuulirasvoja (4,90 €), Big Tree Farmsin TRU RA kylmäprosessoitua hibiscus-jauhetta (24 €. Huom. hibiscusta ei suositella kolmen ensimmäisen raskauskuukauden aikana) ja kokonaisia cashew-pähkinöitä (18 €),  Leader Natural Foodsin Green Mix-viherjauhetta ja Dr. Bronner's Shikakai Soap -lime-sitruunaruohosaippuaa (14,90 €, 335 ml).


Clothes & accessories
Play it again sam (09 628 877)

Naked Lips

Dr. Bronner's

Big Tree Farms

Jamie Oliver -keittiötarvikkeet

(fin)  Kiitos mukana olleille yrityksille! Katja-toimittaja & Sini-kuvari